重要資訊,請仔細閱讀:您使用與存取 ZOOM 視訊通訊有限公司及其關係企業的網站和產品與相關軟體 (統稱「服務」必須遵守並接受本服務條款,包括您同意透過仲裁解決索賠事宜。接受條款前請先詳閱條款內容。

按下/勾選「我同意」按鈕/方塊、存取 ZOOM 網站或使用 ZOOM 服務,即表示您同意接受服務條款與所有附件、訂購單以及內文政策 (下稱本「協議」或 TOS」) 之約束。ZOOM 服務不適用於不符合本服務條款約束法定資格之人士。

Zoom 提供服務,以及您存取和使用服務之行為,一概以本協議為準據。如果您透過線上註冊頁面或訂購單 (「訂購單」) 訂購服務,訂購單可能會註明與您所訂服務相關的其他條款和條件以及資訊。除非在適用於您選擇使用之特定服務的任何此類附加條款和條件中明確規定,否則這些與您對服務的使用相關附加條款特此納入到本協議中。

系統需求。使用服務需要一個或多個相容裝置、網際網路接入(可能會收費)及某種軟體(可能會收費),還可能需要不時進行更新。使用服務牽涉到硬體、軟體和存取網際網路,因此,這些因素可能會影響您能夠存取及使用服務與否。建議採用高速網際網路接入。您確認並同意,此類系統要求(可能不時發生變化)由您自行負責。

  1. 定義。本協議適用以下定義。單獨適用於服務之定義,載明於附錄 A。
    「關係企業」是指該直接或間接控管一方、由該方控管,或與該方受共同控管之任何事業體。就本協議而言,「控管」是指所佔之經濟利益或投票權益至少在百分之五十 (50%) 以上,如不具前述經濟利益或投票權益,則握有管理或要求管理該事業體,以及確立該事業體之政策的權力。
    「一般使用者」是指使用服務的主持人或參會者 (以附錄 A 之定義為準)。
    「初始訂閱期」是指如訂單中指定的服務的初始訂閱期。
    「服務生效日」是指訂購單中註明之「初始訂閱期」開始之日。
    「續訂期」是指從初始訂閱期或如訂單中指定的續訂期之後開始的服務的更新訂閱期。
  2. 服務。Zoom 會按照訂購單所述提供服務,還會在期限內提供慣常進行的標準服務更新。Zoom 得常單方面酌情停止服務或修改服務功能,亦不需事先通知。
    1. 測試版服務。Zoom 得常提供歸類為測試版服務的使用權限。存取及使用測試版可能必須遵守其他協議之規範。Zoom 不保證將廣泛提供測試版,並保留隨時停止或修改測試版之權利,不需事先通知。測試版依原樣提供,或有含程式錯誤、謬誤或其他瑕疵,您如使用測試版,風險一概自行承擔。
  3. 使用服務與您的責任。您只能依據本協議之條款內容使用服務。您本人與您的一般使用者對於服務之使用,全數由您負責,並應遵守並確實要求遵循所有規範您本人以及各一般使用者使用服務之法律,包括但不限於攸關錄製、智慧財產權、隱私權以及出口管制的法律。如法律禁止使用服務,則對服務的使用無效。
    1. 註冊資訊。您必須提供自己的資訊,才能註冊和/或使用某些服務。您同意,任何此類資訊均為準確資訊。您還可能會被要求選擇一個使用者名稱和密碼。您全權負責維護自己使用者名稱和密碼的安全,且同意不將此類資訊披露給任何第三方。
    2. 您的同意。您同意為您在使用服務時由您傳送、傳輸或上傳之內容 (下稱「內容」) 全權負責,並完全遵守所有攸關該等內容之法律,包括但不限於規定您向第三方徵得內容使用同意以及適時提供第三方權利聲明之法律。您表示並保證您有權將內容上傳至 Zoom,且使用方式並未違反或侵犯任何第三方之任何權利。無論在任何情況下,以下事項一概不由 Zoom 負責:(a) 使用服務時傳輸或瀏覽之內容,(b) 內容當中之錯誤或疏漏,或是 (c) 因使用、存取內容或內容存取遭拒所致之任何類型的損失或損害。Zoom 不為任何內容負責,但倘若發現內容有任何違反本協議之任何條款或任何法律之處,Zoom 隨時得在不告知您的情況下刪除該等內容。對於您提交、公佈或在服務中展示或透過服務展示的內容,您保留在其中已經擁有的版權和任何其他權利。
    3. 錄製。您有責任遵守所有規範錄製行為的法規。主持人可選擇錄製 Zoom 會議和網路研討會。使用服務即視同您同意 Zoom 在我們的系統中儲存您所加入之任何或所有 Zoom 會議或網路研討會的錄製項目。啟用錄製功能後,您會收到通知 (視覺通知或其他形式的通知)。若您不同意錄製,可以選擇退出會議或網路研討會。
    4. 禁止用途。您同意您不會使用 (且不允許任何一般使用者使用) 服務進行以下用途:(i) 修改、拆解、破解、準備衍生作品、反向加工或透過其他方式試圖存取服務之原始碼;(ii) 使用服務時蓄意或不慎濫用、干擾或破壞 Zoom 的網路、您的帳戶抑或服務; (iii) 從事非法、詐騙、虛假不實或屬誤導性質之活動, (iv) 透過服務傳輸任何可能侵害第三方智慧財產權或其他權利之資料;(v) 製作或指導製作具競爭性質的產品或服務,或是仿造服務之任何特色、功能或圖像;或 (vi) 使用服務傳達任何按照任何相關法律或條例規範,屬騷擾、誹謗、威脅、猥褻、不雅、恐違反任何一方之智慧財產權或不合法、恐將構成民事責任,抑或會構成刑事犯罪之性質的任何資料;(vii) 上傳或傳輸任何確實/意圖傷害、破壞、摧毀或以任何形式對服務效能造成負面影響,或確實/意圖破壞 Zoom 或其他服務使用者之網路或自其中擷取資訊之硬體、軟體、內容或程式碼;(viii) 從事任何可能致使服務受損、停擺、負擔過大、受創或可能干擾或破壞服務,或與服務或 Zoom 保全系統連線之任何伺服器或服務的活動或服務使用行為;(ix) 使用服務之行為違反任何 Zoom 政策或違反相關法律,包括但不限於反濫用、出口管制、隱私權以及反恐怖主義法律,以及要求必須徵得影音錄製對象同意之法律與條例,且您同意您全權負責遵守所有該等法律與條例。
    5. 使用限制。您不得基於任何目的再製、轉售或分銷服務或服務所產生之任何報告或資料,除非您與 Zoom 另簽一份協議並得到可從事前述活動之明確授權。您不得允許任何第三方使用您所購買之服務、在任何網站上展示或透過其他方式發表服務或經由服務取得之任何內容 (由您製作的內容除外),或透過其他手段利用服務創造收入,或將服務用於開發、生產或行銷與服務大致雷同之服務或產品。
  4. 一般使用者的責任凡透過您的帳戶存取或使用服務之一般使用者,其活動一律由您負責,且您同意督促該等一般使用者遵守本協議之條款與任何 Zoom 政策。如該等行為有違反規定之實,Zoom 概不負責。如果您知悉任何人對服務的使用存在違反本協定的行為,請聯絡 Zoom:violation@zoom.us。Zoom 倘若接獲任何投訴或留意到任何違規情事,得展開調查且視情況採行 (或不採行) 任何適當之因應措施,包括但不限於示警、移除內容或終止帳戶和/或使用者個人資料。對於在使用服務時查看的任何資料或其他內容,Zoom 在任何情況下均不在任何方面承擔責任,其中包括但不限於任何此類資料或內容中的任何錯誤或遺漏、或者因對任何資料或內容的使用、接入或否決接入而引起的任何類型的損失或損害。
  5. ZOOM 對內容的義務。 Zoom 會按照產業標準維持合理的實際和技術防護措施,以利防範擅自披露或存取內容之行為。一旦知悉有擅自存取內容之情形,Zoom 會通知您。除以下情況,Zoom 不會存取、瀏覽或處理內容:(a) 內容之取得途徑遵照本協議及 Zoom 隱私權政策之規定;(b) 經您授權或指示,(c) 為履行本協議之義務所需;或 (d) 應法律規定。Zoom 不承擔其他攸關內容之義務。
  6. 資格。您保證您已年滿 16 歲,且完全能夠且有能力簽署本協議規定的條款、條件、義務、聲明、陳述和擔保事項,並有能力遵守本協議之規範。 倘若我們認定您未滿 16 歲或不符合資格條件,我們隨時得終止您的存取權限,不需事先警告。
  7. 預定用途;兒童使用限制。服務適用於商業用途。您可以選擇將服務用於其他用途,但須遵守本協議之條款及限制。Zoom 的適用對象不包括未滿 16 歲之個人,除非該等個人是透過 Zoom 教育版 (幼稚園至高中) 的學校訂戶 (以附錄 A 的定義為準) 使用。除非按照本文所述規定,未滿 16 歲之個人不得建立帳戶或使用服務。
  8. 費用和取消。您同意 Zoom 使用您的信用卡或按照您所選且經 Zoom 核准的其他付款機制 (「您的帳戶」) 收取所有應付的服務費用,包括稅金和服務手續費、設定手續費、訂購手續費,或是您的帳戶所衍生之任何其他手續費或費用。Zoom 可隨時變更價格,包括將一種免費服務變更為收費服務,以及對之前免費提供的服務收費;但同時規定,如果 Zoom 變更您訂閱服務的價格,則 Zoom 將事先向您發出通知,讓您有機會終止您的帳戶;除非您已收到通知,瞭解適用費用並同意支付此類費用,否則對於之前免費的服務,Zoom 不會向您收費。您同意,如果 Zoom 無法透過您的帳戶收取拖欠 Zoom 的服務費用,則 Zoom 可能會採取其認為必要的任何其他措施,來向您收取此類費用,且您負責支付 Zoom 在此類收取活動中引起的所有費用和支出,包括托收費、訴訟費和律師費。您進一步同意,如果任何金額到期未付,Zoom 可能會收取利息,利率為每月 1.5% 或法律允許的最高金額(以兩者較低者為准)。您隨時可以取消您的訂閱。如果您取消,那麼對於任何額外的服務期限,不會向您收取任何費用,服務將繼續提供,直至目前訂閱期限結束。如果您取消,您將收到任何已付款服務的退款。
  9. 終止。Zoom 網站包含如何終止您帳戶的資訊。如果您購買了一段特定期限的服務,則此類終止將在當次期限的最後一天生效。您的訂單可能會規定,除非任何一方在下一次續約期開始前至少三十 (30) 天發出終止通知,否則將自動續約。如果您違反本協議的任何條款,Zoom 可能會立即終止本協議,並扣留您之前支付的任何費用。第 1 條和第 3 至 20 條在本協議終止後仍具效力。本協議終止之時,您必須立即停止使用服務。無論何時,倘若您對服務不滿意,您可自行決定停止使用服務並按照這個終止流程終止您的帳戶。
  10. 所有權。在適用情況下,Zoom 和/或其供應商保留服務中全部的所有權,以及與服務相關或隨服務展示的所有商業名稱、商標、服務標章、標識和網域名稱(「Zoom標誌」)的所有權。無明確的書面同意,您不得透過組幀或利用組幀技術來打包任何 Zoom 標誌或 Zoom 的其他專有資料(包括圖片、文字、頁面佈局或表格)。未經 Zoom 的明確書面同意,您不得使用任何元標籤或任何其他利用 Zoom 標誌的「隱藏文字」。
  11. 版權。如果未獲得相關智慧財產權所有者的事先書面同意,您不得以任何方式公佈、修改、分發或複製受版權保護的材料、商標、形象權或其他所有權。Zoom 可能會拒絕任何被指控侵犯其他方版權的使用者使用服務。縱有前述規定,倘若您認為自己的版權遭到侵害,請按照這裡規定的方式通知 Zoom。
  12. 出口限制。您同意服務或部分服務必須遵守美國出口管制法以及其他適用國家/地區之出口管制法與貿易制裁法 (下稱「出口管制與制裁法」)。您和一般使用者不得在違反任何相關出口管制或貿易制裁法或條例的情況下,直接或間接存取、使用、出口、再出口、轉運、轉移或披露服務的任何一部分或任何相關技術資訊或資料。您表明並保證 (i) 您和一般使用者均非美國貿易制裁或其他重大貿易限制 (包括但不限於古巴、伊朗、北韓、敘利亞及克里米亞) 國家/地區或領土之公民或居民,且您和一般使用者均不會在該等國家/地區或領土存取或使用服務,或出口、再出口、轉運、轉移服務;(ii) 您和一般使用者均非任何美國政府限制方名單具名人士 (該等名單包括但不限於美國財政部的特別指定國民及封鎖人員名單與國外制裁違規人員名單、美國商務部的貿易黑名單、事業體名單和未經核實名單,以及美國國務院的擴散相關名單);以及 (iii) 您和一般使用者所建立或送出的內容,全數遵循出口管制法所規定的披露、傳輸、下載、出口及再出口相關限制。遵守出口管制法並隨時留意法條相關異動完全由您負責。
  13. 禁止高風險用途。服務非旨在用於需要自動防故障控制的危險環境,其中包括但不限於操作核子設施、飛機導航/通訊系統、空中交通管制和維生或武器系統。不應將服務用於任何高風險環境,或在任何此類環境中使用服務。
  14. 禁令救濟。您同意,如有任何違反本協議之服務使用行為,或有與服務相關的轉讓、再授權、複製或披露技術資訊或資料之行為,均可能對 Zoom、其關係企業、供應商以及任何其他經 Zoom 授權進行服務經銷、分銷或宣傳之一方 (下稱「經銷商」)造成無法彌補之損害,在此情況下,Zoom、其關係企業、供應商和經銷商有權在免保證金或其他抵押金的情況下尋求衡平救濟,包括但不限於初步和永久的禁令救濟。
  15. 不提供擔保。您理解並同意,服務按「原樣」提供,Zoom、其關係企業、供應商和分銷商明確否認任何類型的明示或默示擔保,包括但不限於在適銷性、特定目的之適用性或不侵權方面的任何擔保。Zoom、其關係企業、供應商和分銷商在以下方面不做任何擔保或陳述:可從服務的使用中獲得的結果,透過服務所獲任何資訊的準確性或可靠性,或者服務將符合任何使用者的要求或服務將不中斷、及時、穩妥或不出現錯誤。使用服務所帶來的風險由您自行承擔。透過使用服務下載或以其他方式獲得的任何材料和/或資料均由您自行掌握,相關風險由您自行承擔。因使用服務對您造成的任何損害,由您自行承擔。因服務的使用或表現而引起的整體風險由您自行承擔。對於任何使用者資訊或使用者之間通訊的保留,Zoom 不承擔任何責任。Zoom 無法擔保、也不承諾可從使用服務中獲得任何特定結果。使用的風險由您自行承擔。
  16. 賠償您同意,對於因您使用服務、您違反本協定或者您或您帳戶的任何其他使用者對任何智慧財產權或任何人員或實體的其他權利的侵權或違反行為或者違反適用法律所引起的任何及所有第三方索賠、責任、損害和/或費用(包括但不限於律師費),由您對 Zoom、其關係企業、官員、董事、員工、顧問、代理人、供應商和分銷商作出賠償、為其辯護並保護其免受損害。
  17. 責任限制。在相關法律允許的最大範圍內,無論任何情況,Zoom 或其關係企業、供應商或分銷商一概不為因使用或無法使用服務、提供或未提供技術或其他支援服務所致的任何特殊、附帶、間接、懲罰性或從屬性損害負責 (包括但不限於業務利潤損失、業務中斷、業務資訊遺失所造成的損害或任何其他經濟損失或損害),不管是基於侵權行為 (包括疏忽)、合約抑或是任何其他法學理論,即使 Zoom、其關係企業、供應商或分銷商已得知出現此類損害之可能性。在任何情況下,Zoom、其關係企業、供應商和分銷商的最大累積責任以及您針對因本協定引起或與本協定相關的任何索賠的排他性救濟均僅限於您在導致此類索賠的事件或情況出現前十二 (12) 個月內實際為服務(如果有)支付的金額。由於一些州和管轄區域不允許責任的免除或限額,因此以上責任限額對您可能並不適用。
  18. 仲裁協議;放棄集體訴訟。若您位於美國,則您同意按照附錄 B 條款規定,只以個人身分透過仲裁方式排解爭議。雙方明確放棄進行任何團體或集體指控、提告、爭訟、行政訴訟,抑或是任何一方以代表身分提起任何其他行政訴訟的權利。
  19. 隱私權與其他政策。使用服務亦須遵守 Zoom 的隱私權政策,Zoom 網站頁尾均載明政策內容之連結。隱私權政策以及公告於 http://www.zoom.us/zh-tw/privacy-and-legal.html 之所有政策,全數載明於本協議以便參考。再者,倘若您使用服務時必須由 Zoom 處理任何個人身分資訊 (下稱「PII」或「個人資料」),Zoom 一律遵守我方之 Zoom 全球資料處理附錄 https://zoom.us/docs/doc/Zoom_GLOBAL_DPA.pdf,本服務條款亦列舉此項附錄之內容。此外,您理解並同意,不論您是否選擇接收行銷資料或通知,Zoom 均得透過電子郵件或其他方式,就您使用服務之相關資訊與您聯絡。
  20. 其他

    20.1 法律和法庭的選擇。本協定由美國加州的法律管轄并依其解讀,適用於加利福尼亞居民在加利福尼亞簽訂並履行的協議。除附錄 B 規定外,雙方同意加州 Santa Clara 郡州法院及加州北部地方聯邦法院具有唯一管轄權且是唯一審理場所。

    20.2 豁免與部分有效。其中任何一方未行使本協議所賦予的任何權利,或未履行本協議之任何條款,並不等同於本協議豁免或收回履行該等條款之權利或能力。如果本協定的任何條款被某一合法管轄區域的法庭判定為非法、無效或不可執行,則該條款將進行修正,盡可能達到與原條款同樣的經濟效應,本協議的其餘條款將繼續充分有效。

    20.3 總則。本協議代表雙方對本協議主題之完整理解和約定,其效力大於雙方此前就此類主題之任何理解和約定,除非您或貴公司另簽署一份書面協議,或您簽署一份以其他協議為準之訂購單 (該協議規範您的服務使用方式),則倘若本協議之任何條款與該等協議之條款相左,一概以該等協議為準。Zoom 可選擇不時自行決定變更或補充本協議條款。Zoom 將盡商業上合理的業務努力向您發出通知,告知本協議的任何重大變更。本協議異動將在發佈後十 (10) 個工作天內 (如提供異動通知,則為通知日期起十 (10) 個工作天內),異動事項對您具有約束力。如果您不同意變更,則應停用服務。如於前述十個工作天後繼續使用服務,即視同您接受本協議之條款異動。為使用某些服務,您可能會接到通知,獲知必須下載軟體和/或同意附加條款和條件。除非在此類附加條款和條件中明確規定,否則這些附加條款特此納入本協議中。本協議以英語起草,在所有方面均以英語版協定為准,本協定任何非英語版僅供參考。

 

 

附錄 A

服務說明

本附錄 A 附於 Zoom 服務條款,說明可透過訂購單訂購或由 Zoom 提供之服務,同時詳載特定的具體條款及條件,不論 Zoom 提供服務或客戶使用服務,均屬該等條款及條件之規範範圍。 本文未界定之詞彙其涵義解釋應以 TOS 中的釋義為準。

  1. 定義 本服務说明適用以下定義:

    主持人」是指客戶授權負責主持會議的指定員工、承包商或客戶代理人。 主持人可以舉行不限次數的會議,但一次只能主持一場。訂閱的主持人權限只屬於指定主持人個人所有,不得共用或由其他任何人使用。

    會議」是指 Zoom 視訊會議。

    「參會者」是指除主持人外(不論是否主持人允許或知情與否)存取或使用服務的個人。

    Zoom 說明文件」是指本附錄、Zoom 網站 (www.zoom.us) 以及本協議可能納入的任何其他服務說明。

    「Zoom 會議服務」是指客戶得透過訂購單訂購的 Zoom 視訊提供的各種視訊會議、網路會議、網路研討會、會議室、畫面分享以及其他協作服務。

    Zoom Phone 服務」是指客戶得透過訂購單訂購的語音連線服務,包括但不限於 VoIP 互連服務、提供直播號碼,以及由 Zoom Voice Communications, Inc. (下稱「Zoom Voice」) 提供的相關服務。

  2. Zoom 會議服務。 主持人可透過 Zoom 會議服務安排會議時間及開始舉行會議,參會者能夠加入會議,利使用語音、視訊和畫面分享功能達到協作目的。每場會議會有一名主持人。在非會議時段可利用聊天功能進行一對一或團體協作。如需其他特色、功能及解決方案的說明,請參閱 www.zoom.us
  3. Zoom 教育版 (幼稚園至高中)。學校和教育人士可透過 Zoom 教育版 (幼稚園至高中) 使用 Zoom 會議服務進行教育用途。 Zoom 為遵循學生隱私權法相關規定設計了相應的政策和程序,該等法律包括但不限於通用資料保護條例 (GDPR) 和家庭教育權與隱私權法案 (Family Educational Rights and Privacy Act,FERPA),以及相關的州法 (下稱「隱私權法」)。 隱私權法賦予學生或其家長關於其個人資訊的特定權利。如果您是家長或學生,且對於隱私權法或您的相關權利有任何疑問,請聯絡學校行政單位。Zoom 不會運用任何學生資料進行行銷或廣告宣傳,也不會將其用於任何其他商業用途,唯一用途只在於為我們的學校訂戶提供服務。 如果您是「學校訂戶」(通常是指學校或學區行政職員或教師),則您表示並保證貴校或貴校區確實充分授權您建立帳戶、使用服務,以及同意這些合約條款。 再者,您同意只將帳戶用於教育目的,且完全以貴校或貴校區及其學生之利益為出發點。  如果您是受美國或類似法律制約的學校訂戶,則您代表您本人及貴校或貴校區,同意 Zoom 按照 Zoom 的幼稚園至高中學校和學區隱私權政策,收集、使用及分享一般使用者 (包括未滿 13 歲之兒童) 的個人資訊;且您指示 Zoom 按照該等政策處理一般使用者的個人資訊。 如果您是受通用資料保護條例 (GDPR) 或類似法律制約的學校訂戶,則您按照 Zoom 的幼稚園至高中學校和學區隱私權政策決定資料處理之法律準據、方式和目的,並指示 Zoom 按照 該政策處理一般使用者 (包括務滿 16 歲之兒童) 的個人資訊。
  4. Zoom Phone 服務。以下載明了規範 Zoom Phone 服務的其他條款及條件。
    1. 定義:Zoom Phone 服務適用以下定義:

      裝置」是指專為帳戶內設定或由 Zoom 依客戶指示或要求而設定的虛擬分機或個別數位線路所分配的裝置。

      Phone 主持人」是指分配了一個號碼,能使用 Zoom Phone 服務的個人。 Phone 主持人為針對一般使用者的定義所界定的「主持人」。

      Zoom Phone 通話方案」是指讓 Phone 主持人和一般使用者能夠使用 PSTN 的定價結構。 通話方案可能是「計量制」或「不限量」,以訂購單中的規定為準。

      Zoom Phone 保證」是指 Zoom Phone 計量通話方案客戶承諾使用 Zoom Phone 服務的每月分鐘數套餐。

    2. 電信業者。Zoom Voice 是 Zoom Phone 服務的電信業者,負責制定 Zoom Phone 服務的條款、條件和費率。
    3. 服務說明。Zoom Phone 服務是使用網際網路語音協定 (voice over internet protocol,VoIP) 的雲端電話服務,為客戶提供下列服務與功能 (以客戶在訂購單上選擇的項目為準):
      1. Zoom Phone 服務。 Zoom Phone 服務是一項能實現雙向語音通話與專用交換機 (PBX) 功能的雲端服務,其說明參見 zoom.us 網站。
      2. 公用電話交換網 (PSTN) 存取。 Phone 主持人和一般使用者能透過 PSTN 進行雙向通訊,且透過 Zoom 通話方案被分配一個內線直播電話號碼 (DID)。
      3. 接入您的專用營運商 (BYOC)。 BYOC 允許客戶使用自選的電信業者提供 PSTN 存取以及內線 DID 號碼。Zoom 為 BYOC 客戶提供了支援分機互撥 (On Net Access) 功能的軟體,並讓客戶能夠使用廣泛的 Zoom 通話管理特色與功能。 BYOC 讓客戶能夠 (i) 在 Zoom 未提供 PSTN 存取服務的區域中使用 PSTN 功能;(ii) 繼續沿用目前部署的營運商;以及/或 (iii) 安排兼具靈活度與備援能力的部署作業。 客戶必須確定其營運商能提供所有符合規範的電信服務,且該營運商會負責遵守電信規範。
      4. 其他 Zoom Phone 服務。 其他功能包括支援公共區電話,以及可以按照訂購單上的說明增購免付費及 DID 電話號碼。
    4. 結算與發票。Zoom 會代表 Zoom Voice,依據訂購單上載明的收費項目結算並向客戶收費。 收費基準是使用量,超出 Zoom Phone 保證通話量的部分,則收超量金額,一律採後收制,於出帳當月的次月收取。 使用量如少於 Zoom Phone 保證額度,一率不進行調整,亦不退抵用金或退款。
      1. 分機互撥。所有 Zoom 會議服務一律預設佈建分機 (On Net) 功能。 Phone 主持人得免費存取及使用分機服務,前提是其 Zoom 會議服務授權仍在有效期限內。
      2. 稅金。客戶確認並同意,Zoom Phone 服務須收取特定稅金和手續費 (包括但不限於普及服務評定),這項評估並不適用於 Zoom 會議服務。Zoom 將就相關稅金和手續費為客戶開立相應發票。
    5. 合理使用與檢閱權。Zoom Voice 提供不限量和計量制兩種通話方案。這些方案受 Zoom Voice Communications, Inc.合理使用政策制約。 Zoom Phone 通話方案適用於普通且合理的商務用途,嚴禁不合理運用。 倘若客戶 (a) 涉及持續、不間斷或連續過度使用 Zoom Phone 服務的商業活動,(b) 欺瞞誤導 Zoom Voice,嚴重影響 Zoom Phone 服務的使用量或使用類型,(c) 涉及以詐騙或非法手段使用 Zoom Phone 服務,包括從事任何違反電話行銷法律或條例的活動,或 (d) 使用 Zoom Phone 服務時所採用的方法,會破壞 Zoom Voice 網路或設施,或會干擾其他客戶所提供的服務,則客戶對 Zoom Phone 的適用可能被視為不合理。用途如與選擇相同方案之一般商業客戶的使用程度不一致,有可能就代表異常或不合理使用,包括但不限於通話長度異常;通話頻率異常;通話期間長短異常;代表可能是企圖規避 Zoom Voice Communications, Inc.合理使用政策規範的異常通話模式。 Zoom 保留審查客戶使用情況,以判斷其使用是否符合 Zoom Voice Communications, Inc.合理使用政策規範的權利。 如果 Zoom Voice 認定您可能涉及不合理使用,Zoom 會斟酌採取適當的補救措施,糾正任何不合理的使用,包括單方面酌情決定與您討論使用量、替您更換成適合的 Zoom 通話方案、終止特定主持人權限,以及/或透過其他方式修改、暫停或終止您的 Zoom Phone 服務。
    6. 終止 Zoom 會議服務。使用 Zoom Phone 服務須擁有對應的 Zoom 會議服務授權。 一旦終止 Zoom 會議服務授權,也將一併終止 Zoom Phone 服務使用權限。 如遇此種情況,客戶應繳納已產生的使用費,如已預付 Zoom Phone 保證計畫的款項,一概不予退還。
    7. Zoom Voice 政策。客戶確認並同意,客戶使用 Zoom Phone 服務時須遵守載明於 https://zoom.us/zh-tw/privacy-and-legal.html 之 Zoom Voice Communications, Inc. 政策。
    8. Zoom 緊急通話 (E911) 客戶義務。 客戶確認並同意,客戶已閱讀並理解 http://www.zoom.us/zh-tw/privacy-and-legal.html 的 Zoom Voice Communications, Inc. 緊急通話或 911 客戶通知,其內容載明 Zoom Phone 緊急通話功能的具體限制,以及客戶就其一般使用者應盡之義務。 該等義務包括但不限於:
      1. 確定所有 Phone 主持人都會接到 Zoom Voice 的緊急通話或 911 客戶通知;
      2. 確定所分配的電話號碼全數已透過客戶帳戶內的 E911 連結註冊緊急通話功能,且所有註冊資訊準確無誤並符合時效性;以及
      3. 分發警告貼紙或其他合適的標籤,提示一般使用者可能會發生緊急服務有限或無法使用的情況,並且指示 Phone 主持人將該等貼紙貼在裝置或使用 Zoom Phone 服務時所用之其他設備上或附近位置。

      Zoom Voice 保留隨時更新 Zoom Voice Communications, Inc. 的權利。法律或技術如出現會影響 Zoom Phone 服務緊急通話功能的變化,緊急通話或 911 客戶通知必須反映該等變化,且任何更新皆應於客戶接獲通知後立即生效。

    9. 設備。 Zoom Voice 不供應任何裝置或其他使用 Zoom Phone 服務時所用的設備,因此,以該等裝置和設備使用 Zoome Phone 服務時,Zoom Voice 不就其品質或功能正常與否提供任何保證。 不過,Zoom Voice 測試了特定裝置和設備,從而判斷 Zoome Phone 平台是否支援該等裝置和設備 (但並未全面測試市面上所有能取得的裝置和設備)。 欲瞭解 Zoom Voice 目前為止判斷過 Zoome Phone 平台能夠支援的裝置和設備,我們會提供一份摘要。 客戶部署任何其他裝置和設備之前,應先向 Zoom Voice 洽詢。
    10. 合約異動項目。倘若 TOS 含附錄 C,則其內容會依國家/地區載明與 TOS 所載條款及條件不同或增列之特定條款及條件 (統稱「合約異動項目」)。本文茲列出該等合約異動項目做為參考,Zoom 於其中列舉之國家/地區佈建 Zoom Phone 服務時,一概以該等合約異動項目為準據。
  5. Zoom 政府解決方案。 Zoom 政府解決方案是由 Zoom 在符合 FedRAMP 規範的雲端環境中提供的 Zoome 會議服務。Zoom 政府解決方案讓客戶能在位於 Amazon Web Services Government Cloud 與 Zoom 的主機代管資料中心 (例如加州聖荷西與紐約)、獨立且符合 FedRAMP 規範的雲端環境中使用限定版本的 Zoom 會議服務,與 Zoom 的標準商用雲端環境各自獨立。 如需其他特色、功能及解決方案的說明,請參閱 http://www.zoom.us/zh-tw/government。 Zoom 政府解決方案目前尚不提供雲端錄製內容和雲端錄製內容文字稿,但 Zoom 會繼續縮小 Zoom 會議服務和 Zoom 政府解決方案間的差異。 此外,Zoom 目前提供的 Zoom Phone 服務或 Zoom 市場並不符合 FedRAMP 規範。 Zoom 會議服務和 Zoom 政府解決方案是各自獨立的環境,因此,兩者之間的資料不能互通,包括但不限於即時傳訊資料以及聊天資料。
    1. FedRAMP 安全功能。Zoom 政府解決方案已取得 FedRAMP Moderate ATO 授權。 需要 TLS 1.2 或更高版本。 請注意,安全功能包括但不限於安全通訊端層 (SSL) 加密、AES 256 位元加密、角色使用者安全、浮水印螢幕擷取畫面、防火牆相容性、密碼保護會議選項。Zoom 政府解決方案還支援使用 SAML、OAuth 或 AFDS 進行單一登入 (SSO)。
      1. 加密會議中的媒體資料。 啟用加密功能後,會使用 TLS 1.2 和 AES 256 位元加密技術保護所有傳輸中的資料。 閒置資料則採用 AWS S3 伺服器端加密機制加密。 Zoom 網頁服務是採用 HTTPS 加密。 在加密會議中,會依每場會議的時段隨機產生 Zoom 會議金鑰。 密碼採用 SHA256 雜湊/加密機制。
      2. 加密會議中的聊天/筆記/隱藏字幕功能。啟用加密功能後,會使用命令頻道傳輸聊天/筆記/隱藏字幕功能,而不使用資料頻道;資料透過 SSL 連線傳送,不額外採用進階加密標準 (AES) 加密/解密機制。
  6. Zoom 市場。Zoom 市場 (https://marketplace.zoom.us) 是由 Zoom 代管的網站,其中提供由第三方開發人員 (下稱「發行商」) 製作的可與 Zoom 服務互通的行動和桌上型用戶端應用程式 (下稱「應用程式」)。存取及使用 Zoom 市場和 Zoom for Developers (https://developer.zoom.us) 網站須遵守不同的條款及條件,請參閱 https://zoom.us/service。除測試這些應用程式與 Zoom 的相容性之外,Zoom 不會進行任何其他測試,也不提供任何擔保或支援。由發行商所發行之應用程式,一概由發行商負完全責任,包括其內容、功能、可用與否以及支援。發行商必須自行提供服務條款、隱私權政策,以及支援資訊 (下稱「發行商條款」)。 客戶凡存取或下載應用程式,皆須直接與發行商簽訂發行商條款。應用程式本身、其內容、功能、可用與否或支援,Zoom 概不負責。 應用程式按「原樣」代管,客戶使用應用程式風險自負,且須遵守發行商條款。 發行商隨時可能停止供應或移除應用程式,客戶有可能因此失去或無法取得儲存在該等應用程式中的任何資料。 舉凡傳輸給發行商的客戶資料,或使用或透過應用程式傳輸、收集、披露、保護、修改、使用或刪除客戶資料之任何事宜,Zoom 概不負責。 發行商得在發行商條款許可範圍內使用客戶資料。 使用應用程式時可能須將客戶資料傳輸給發行商,凡存取及使用應用程式,即視為客戶同意 Zoom 應發行商之要求傳輸客戶資料。 Zoom 不支援應用程式。 如需支援或有任何疑問,客戶應聯絡發行商。 Zoom 不對應用程式做任何明示或默示的擔保,並保留權利,隨時得單方面酌情決定將應用程式自市場中移除。
  7. 託管網域。Zoom 允許客戶保留與其企業相關的網域,以及管理使用該網域訂購 Zoom 的任何帳戶 (下稱「託管網域使用者」)。 客戶只能與自己擁有的 Zoom 服務網域建立關聯,且須符合就服務使用方面建立關聯的法定權益。 倘若在預留的網域中建立 Zoom 帳戶,或該網域已有 Zoom 帳戶,且該帳戶並未經託管網域客戶授權 (下稱「非託管網域帳戶」),使用或建立該非託管網域帳戶的人會收到通知,告知其該網域是為託管網域客戶所預留的網域,須變更與非託管網域帳戶關聯的網域。 如果使用或建立該等非託管網域帳戶的人未於指定期間內變更網域,即視同此人同意非託管網域將加入託管網域客戶,並且同意與託管網域客戶分享所有與非託管網域帳戶相關的資料。

 

 

附錄 B

具約束力的仲裁

TOS 的 B 附錄 (本附錄) 說明適用於具約束力的仲裁以及放棄集體訴訟的其他條款。

  1. 爭議。爭議是指您與 Zoom 之間就服務、任何與服務相關之軟體、服務價格、您的帳戶、Zoom 的廣告、行銷或通信內容、您的購買交易或結算資料,或是本協議之任何條款,基於任何法律理論 (包括合約、擔保、侵權行為、法規或條例) 所起的任何糾紛,您或 Zoom 之智慧財產權履行方式與效力的爭議除外。為盡最大的力量排解爭議,雙方同意在進行仲裁流程之前向另一方提供爭議通知,包括爭議事項說明、為排解爭議所做之努力,以及爭議方所要求的解決之道,寄送至 legal@zoom.us。
  2. 小額索賠法庭。倘若您符合當地小額索賠法庭的規定,可向當地小額索賠法庭提出訴訟。不過,如索賠被轉讓、撤銷或改向另一處法庭上訴,Zoom 仍保留聲請仲裁的權利。
  3. 仲裁程序。 如無法按照第 (i) 或 (ii) 節所載內容排解爭議,可訴諸仲裁。美國仲裁協會 (American Arbitration Association,下稱「AAA」) 會按照其商業仲裁規則進行任何仲裁。如需詳細資訊,請參閱 www.adr.org。仲裁聽證會將在您主要經營據點的聯邦管轄區內舉行。法院會任命一名仲裁人。此仲裁人必須:(a) 遵守所有相關的實體法;(b) 遵守相關的限制法規;(c) 承認具有效力之權利主張;(d) 簽發註明判予理由的裁決書。仲裁人得判予損失、確認救濟或處分救濟,以及費用 (包括合理的律師費)。判予仲裁後,得於任何具有管轄權之法庭履行仲裁結果 (例如透過審判)。 按照 AAA 規則,仲裁人在其管轄區內具有裁定權,包括有權仲裁任何主張;然而,唯獨法庭有權依個案或以代理身分強制禁止仲裁。
  4. 仲裁費用。如果您無力負擔仲裁費用,Zoom 會預付費用給您,但倘若 Zoom 勝訴,則由仲裁人裁定是否應賠償該等費用給 Zoom。如爭議金額高於 75,000 美元,提告手續費、AAA 和仲裁人的費用與開銷之付款方式,應以 AAA 規則為準據。
  5. 與 AAA 規定相左之處。如果本協議有與 AAA 商務仲裁規定相左之處,以本協議為準據。
  6. 須於一年內提出。儘管有任何其他限制條款,如本協議引發任何索賠或爭議,一律須在第一次可提告之日起一年內向小額索賠法庭提告或聲請仲裁,否則即永久不得再提。
  7. 部分有效。若就全部或部分爭議而言,發現放棄集體訴訟之條款不合法律規定或不具履行效力,該等部分即交由法庭審理,不進行仲裁,但其餘部分仍將逕付仲裁。倘若本附錄 B 之任何條款不和法律規定或不具履行效力,則將刪除該等條款,剩餘條款仍具效力,且剩餘條款之解讀應盡可能符合本附錄之原意,包含失效條款。