Yasher ko-ach, Judy!
That’s so beautiful. I dedicate my study today to my Aunt Robin, who passed on some years ago. May her memory be for a blessing~ 🙏🔥
My study is dedicated to Terrence McNally.
Father Herbert Nudell
For my Mother, whp
In memory of my parents (z”l)
in memory of my dad
Allison Drew Klein
In honor of my extraordinary mother!
My study is dedicated to Susan McClanahan
Yes, Harold, Terrence McNally
In honor of my mother, z”l
Friend Stanley Lindwasser
In honor of Rabbi Laurie Green.
in memory of my Grandparents Rose & Max Scheiner
in honor of Vera Sud
in honor of my sister, Susan, who loves NYC and recently joined Rodef Sholom
In memory of my father and in honor of my mother.
simon & sherri
healing for Stacy Ivers
I want to, like Harold, dedicate today's study to Terence McNally, z"l.
to my late husband Marc Sonnenschein
Studying in the memory of Nararhit Connie Reider who passed yesterday morning ay 8:18am
with Harold for Terrence McNally. and also Alan Finder a great NYT journalist and a real mensch who died yesterday from the virus.
in memory of my Great Aunt who loved the psalms
in memory of my niece Nina
in memory of my mother
in memory of my sister Viv whose 10th yahrtzheit was this week
For my father
In memory of Susan Kleckner
in honor of my father Gerald Gert Raphael
My memory of my parents Ruth and Seymour Matuson
In memory of Stan Moldovan who enabled us to study in his home for so many years
My study today is dedicated to the memory of my grandfather, who did psalm study every morning—when other things in life didn’t get in the way:)
My father, Howard Leader, and stepmother, Diane Leader, currently fighting COVID-19 in Texas
im grateful for this psalm study
marsha melnick’s iPad
For my cousin’s husband, Jonathan Minond, who died this week at age 39, of pancreatic cancer, leaving his wife Lisa and his beautiful one-year old Gabriel, z »l
Studying today in honor of my Grandpa Frank who 36th Yortzeit is Nisan 7
I'd like to share something
Often in biblical poetry when you have a chain, the second builds upon the first, with the second building upon the third. So it's not merely three things.
Rather, it's 1, then 1+1, then 1+1+1
Donna i am making a note of that
and Lise I see your hand is raised
I’m studying IHO of my friend Shulamit Yehudit bat Miriam who is recovering from ovarian cancer and will be starting chemotherapy next week. May her health be fully restored!
and Simon and Sherri
In this case the r'sha'im, the Ill'regulated, then, then those same people if they keep it up, become hata'im--those who go off their own path, then become lei-tzim, people who scorn life, because their in the wrong place based upon their bad choices.
I just noticed that where I would expect the Hebrew word “derech” or “way” be used with the verb “halach” or “walk,” actually the word “atzat” or “counsel” is used in the first phrase, and “derech” is used in the second phrase, with “amad” or "stand."
the 3rd stanza is included in Ayelet Cohens prayer for our country, i think
r'fuah sh'leimah to Shulamit, Naomi!
waters is also referred to as mayim chaim- living waters or waters of life
Six days on this one psalm and I’m still seeing new things.
Harold, maybe once someone starts following bad advice, they go off on a misguided path.
So good, Harold - the sensitive eye sees many things....
Donna - are you wanting to respond about Alter ?
no about Mitchell
ok cool will come back to you
i wanted to say to Simon...that a few weeks ago when played the flute with joyce on the piano was so beautiful...and I never got a chance to tell him that in person.
The movement is from going (in the wrong direction), then standing (i.e. sticking with) the wrong things, the sitting/settling (making a home in those wrong things.
Isn't this Norman Fischer?
I'm looking at the title bar.
Thanks! I wasn't able to be here yesterday.
is Mitchell Reform?
the first verse seems like a very personal interpretation
There is not a separation between “wicked” and others.
I am struck by "finding delight in the way things are"
The concept of study is also missing from this version
Seems this version leaves out the contrasts with the wicked or people who decrease holiness
This version also banishes talking directly about the wicked and what they do—a missing realty.
Great Donna. We need to be with what arises and stay there long enough to be in the moment
as opposed to :delighting in the loveliness of things" in Norman Fischer
“Wicked” is placed as the other, but in this version, this is not so.
The JPS translation makes us agents of evildoers. This translation makes it our responsibility.
simon & sherri
here the evil is internal, not external
Thank you; likewise.
Amen. That’s a solid confirmation of your internal guidance.
The idea of readiness: Do we have to wait until things are ready or can we ready ourselves? This is the debate between Buber and Rosenzweig. Buber does not believe that I-Thou encounters and events can ever be readied for; Rosenzweig believes Tradition, etc., can help open us up to such encounters and events.
Let us not neglect the David Rosenberg mutation of Psalm 1 as a striking modern poem.
You raise a good point, J.B. Sacks — I’ve had both experiences....both within Buber’s framework and within Rosenzweig’s framework. Though perhaps Rosen.... wins this one, since when I did not have a context in heaven or in hell for the awe that I’d just experienced, I utilized my theological framework (tradition, in a sense), to provide me with some context, hence understanding. Hope that makes sense. : - )
The root of the Hebrew word means "to advance" in some way.
it seems that the succeed can refer to the deed not the doer
Does anyone have the Mitchell book, to see if there is an introduction talking about his process and approach?
Thanks, Kat, for your comment!
Yes, Hanna, the "advancing" does indeed refer to the actions/deeds of the person, not the person themselves.
at least in the Hebrew
You're doing a great job, Sasha!
I am an Hebrew speaker
Can someone please tell me how to “raise my hand"?
Write in the chat, Stephanie. Now you have.
I have a commnent
go to participants. on the bottom left is ‘raise hand’
You can also click on Participants at the bottom of your screen to get a list of participants. In that list, there is a "Raise hand" button.
I have a hard time with him choosing the “wrongs” I think they are more generic in the Hebrew
Ashrei, in my understanding, comes from a root meaning "to advance, to move forward, to step," which makes it particularly apt for this psalm. I understand it to refer to a person who continues to grow and evolve and deepen themselves, hence "advance."
I would like to see, blessed is the person.
This is supported by biblical verses, and this is how it is understood by Rabbi Samson Raphael Hirsch, the great 19th. c. founder of Orthodox movement.
Sh reminds me of Shadai which is god
They cannot occupy their place! Thoughts about that….
I don’t like it 😀
Interesting that oblivion is the ‘punishment’, undesirable consequence of heedlessness/wickedness.
Love the use of “otherwise” as almost iconoclastic. and heedless as well. Both are such elegant words for these poems.
heedless is the opposite of kavenah - with intention we can reach to see the loveliness of things
Great point, Ellen!
Our song for today: Min hameitzar, karati ya, annani vamerchav ya. Adonai li, lo ira, mah ya'aseh li adam. מִן-הַמֵּצַר, קָרָאתִי יָּהּ, עָנָנִי בַמֶּרְחָב יָהּ. יְהוָה לִי, לֹא אִירָא, מַה-יַּעֲשֶׂה לִי אָדָם. Translation: Out of my straits I called upon the Lord; He answered me with great enlargement. The Lord is for me; I will not fear; what can man do unto me? JPS 1917 Translation (public domain) Information: Psalm 118:5-6
In the more traditional translations that we started with, the wicked seemed united in their being scattered like chaff, but in the Fischer translation, all the “heedless” seemed to be scattered separately. This is interesting to me in terms of Mussar thoughts about the wicked and how the Yetzer HaRa functions.
what is the name of te prayer Judy is singing?
This is Psalm 118
The stream and the river are forever, They was there before we were here. It is up to us to plant ourselves in a safe space where we can catch the nourishment, and and use every drop. We the tree haver the ability to be a factory for creating LIFE by collecting the Solar Stream and bearing fruit. The foolish do not plant themselves and search in the desert for water and burn in the heat.
this is beautiful
Along the lines of what RSK said earlier in our studies about Mitzvah Goreret Mitzvah and Aveirah Goreret Aveirah. A Mitzvah leads to a Mitzvah and a Sin leads to a Sin, so the wicked usually are portrayed as being together.
judy ribnick you make my entire day
In that strange way, I think the Fischer translation has some positivity to it, because, if indeed the heedless are scattered separately and not all together, they may have more chance of turning to the Tov, the good. Kein y’hi ratson!
Yasher koach, Rabbi and Judy and Sasha!
so beautiful, Judy! thank you
Thank you everyone
Be well <3
Have a GREAT DAY. Love from Philadelphia, the city of brotherly and SISTERLY love!